当ブログについてAMA(「〜だけど、なんか質問ある?」スレッド)形式でご説明します。


bottom



Q. ここってどういうブログ?

A. 海外掲示板redditに存在するSubreddit(2ちゃんねるでいうと「板」に当たるもの)である「/r/IAmA」と「/r/AMA」のスレッド=通称AMAを翻訳してご紹介するブログです。

Q. redditってなに?

A. アメリカのソーシャルニュースサイトです。一番多い利用者は北米に住む/20〜30代/大学以上の教育を受けた/男性だそうですが、世界中からいろんな人が利用しています。
ログイン制と評価システム(*)によって、匿名制の掲示板と比べるとある程度秩序が保たれている印象です。
(*ユーザーはスレッドとコメントに+1か-1の評価ができます。マイナス評価の多いスレッドやコメントは表示されなくなります)

Q. 「/r/IAmA」「/r/AMA」ってどういうSubreddit?

A.「/r/IAmA」は以下のようなルールに則って運営されています。
・「/r/IAmA」とは、基本的に、従来とは違う新しい方法で誰かにインタビューを行うための場所である。
・スレッドのタイトルは「IAmA」(「I am a」= 「私は~である」)で始められ、「AMA」(Ask me anything! =私に何でも聞いて!)で終わることになっている。
・質問される側がスレッドを立て、はじめに「自分が何者で、何をしているか」を説明する。
・質問する側は、スレッドに質問を残したり、他者が残した質問の中で、答えてほしいと思うものに対して投票したりすることができる。
・その後、質問を受ける側が答えたい質問を選び、任意の方法で答えることになっている。
(参考)http://www.reddit.com/r/IAmA/wiki/index

Q. 2ちゃんねるでいう「〜だけど、なんか質問ある?」スレの海外版ってこと?

A. そのとおりです。さきほども言ったとおり、「Ask Me Anything」の意味は「私に何でも聞いて」です。ですが日本のインターネットには「〜だけど、なんか質問ある?」という文化があるため、このブログではまとめサイトの読者の方々に馴染みが深いであろう「〜だけど、なんか質問ある?」を使わせていただいております。
またさらに言うなら、海外豪華版のほうが適切かもしれません。

 ┗・つまり?

  ┗(管理人) 2ちゃんねるの質問スレは匿名の一般の方が行っているようですが、「/r/IAmA」のAMAリストには、アメリカのバラク・オバマ大統領や、Microsoft社の創業者のビル・ゲイツ氏、元カリフォルニア州知事にしてハリウッドスターのアーノルド・シュワルツェネッガー、アポロ18号で月に降り立った宇宙飛行士バズ・オルドリンなど、錚々たるメンバーが名を連ねています。

Q. ってことは、/r/IAmAでAMAをやるのは有名人ばっかり?

A. 有名人だけでなく、「コロンバイン高校銃乱射事件を生きのびた」り、「エリア51で研究をしていた」り、「無実の罪で42年間刑務所に入れられていた」り、「音に触ることができたり」と、珍しい体験をしたり、珍しい状態にあったり、珍しい仕事をしていたりする一般の人たちも回答者として登場しています。
ぜひ過去記事一覧をごらんください。

Q. じゃぁ/r/AMAはなんなの?

A. /r/IAmAとの大きな違いは参加者数です。/r/IAmAのほうがはるかに人気で、規模も大きいSubredditです。/r/AMAは割と気軽に誰でも質問を受け付けられる場所ですが、/r/IAmAは大多数の興味を引くような人が行います。誰かがみんなからの質問に対して回答しているという点は同じです。

Q. なりすましとかじゃないの?

A. 基本的にAMAの回答者であるOPOriginal Poster)は、自分が本物であると証明できるものを提示することを求められます。プライバシー等の問題で証明を公開できない場合は、板の管理人であるmodmoderater)に証明を添付したメッセージを送信することも認められています。証明がされずなりすましと判断されたAMAは、modによって削除されたり、なりすまし判定を受けたりします。これは特に/r/IAmAでは厳しく判断されています。
当ブログでは証明があるスレッドや、少なくともmodによるなりすまし判定を受けていないスレッドを翻訳しています。

Q. 翻訳するスレッドはどう選んでる?

A. 管理人が面白いと思った人物のAMAを新旧問わず翻訳しています。翻訳元へのリンクの横にそのAMAが行われた日付を記しています。

Q. ちゃんと翻訳してんの?

A. 原文を回答者のコメント中心に読んだ後に、面白いor興味深いと思ったコメントをピックアップしていく形で翻訳しています。その際に、重複している質問・回答を1つにまとめたり、長過ぎるものを分割している場合もありますが、基本的にOPの回答は忠実に翻訳するように心がけています。
AMAのQ&Aを翻訳しているサイトさんは多々あるようですが、当ブログはわりとスレ住人の突っ込みやくだらないジョークや悪ノリの類いも含めて翻訳していますので、そういうノリが好きな方には楽しんでいただけるのではと思います。

Q. 勝手に無断で翻訳してない?

A. redditには連絡済みです。ヴィクトリアさんがご存知です。残念ながら現在はいらっしゃいません……引き継がれていれば誰かがご存じかと思います。

Q. 翻訳文を全文転載したり商用利用してもいい?

A. ダメです!引用の範囲を超える利用はお断りします。当ブログがredditに届け出ているのはあくまでも当管理人のブログにおいての翻訳のみです。勝手に商用利用の許可は下せません。ご希望の方はredditの許可を取ってください。当ブログ記事の雑誌連載も、事前に出版社様からredditの許可を取っていただいております。

 └・引用ならいい?

  └(管理人) もちろんです。ただし引用元の記事へのリンクを記載していただけるとうれしいです。このブログの記事には必ず翻訳元のリンクを載せていますので、翻訳元のスレッドへも目にした方を導くことができます。

Q. 誤訳・誤字・脱字を見つけたんだけど?

A. なるべくミスのないよう気をつけていますが、100%正確である保証はできません。お気づきの際はコメント欄かメールでご指摘いただけるとたいへん助かります。

Q. リクエストはできる?

A. ただいま翻訳リクエストは受付停止中です。管理人が翻訳したいスレも全部翻訳できていない状況ですので…… ご理解お願いします。
(*AMA自体のリクエストは翻訳元のredditでできますので、ルールをしっかり読んで英語でスレ立てしてみてください)

Q. で、なんでAMAを翻訳してるの?

A. AMAが大好きだからです!
ネット越しでないと絶対に質問できないような人たちが登場したり、ふだんインタビューになれている有名人でも普通は聞かないようなおかしな質問に答えてくれたり、本当に興味深くて面白いです。
遠く離れた世界の人たちが体験談や考えをシェアして、ときにはくだらないジョークを言い合ったりもして——こんなに面白いことはそうそうないと思います。
日本でもAMAが広まればいいと思ってますし、英語はちょっと……と敬遠している方にも少しでもAMAの面白さが伝えられて、redditのAMAへ誘導できたらと思ってます。

(管理人)
ここまで読んでくださった皆様、ありがとうございます。
翻訳記事に反応を頂けるとものすごく励みになります!一言でもかまいませんので、感想コメント残していってくださるとうれしいです。;)